Discussion about this post

User's avatar
Jason Oliver's avatar

One thing I kept turning over: how much of what we're measuring is labeling behavior rather than content? A few angles on that:

First, "explicit" covers a lot of ground beyond swearing: Sensitive topics, frank discussions of sex or violence, trauma. A show could earn the label with zero profanity.

There might be a preemptive labeling culture at play, especially in English-speaking markets. A podcaster who expects to speak freely (even just about poop jokes) might slap the label on upfront as a blanket precaution. That's a production norm, not really a content signal.

Maybe most interesting: communities with a narrower definition of what counts as offensive may simply have less need to label preemptively. Your France example actually supports this; if French swearwords land so mildly that no one needs warning about them, you'd expect fewer labels regardless of how much people actually swear.

All of which is to say the explicit label might be measuring labeling habits and audience expectations as much as actual content and those things probably vary by culture independently of each other. Would love to see someone try to get at this with actual transcript data someday. Great piece.

Shanna's avatar

May I say, I am so proud of my fellow countrymen. It's not often we claim les Quebequois, but I'm happy they've maintained our standard of decorum, even in French.

My feeling is also that French swears are milder, but ime they're all very religious in origin, and *calisse* does not have the raw Anglo-Saxon viscerality of 'shit'. This is presumably cultural but with as secular as the French are, I don't see how they maintain the air of the taboo.

It's hard to argue with your data but I'm very surprised to see Canadians so far down in the rankings. Of course I didn't expect us to exceed the UK or Australia, but ime we drop an f-bomb far more casually than Americans. When *Letterkenny* first aired I was hit with an overwhelming sense of nostalgia and homesickness, in spite of having lived in the US a decade by that point.

That being said, I wonder if the podcast sample in Canada is heavily weighted towards CBC (that is, government funded, similar to BBC or NPR) podcasts, which would make the language massively cleaner.

7 more comments...

No posts

Ready for more?